These words live in my sketchbooks, where they either appear all of a sudden alone on a page or intertwined with images. I wanted to see them naked, so here they are (only the ones which agreed to be seen at daylight).
Die Nacht verwischt die Geräusche.
Wo sind die Ketten der Gespenster
Superbunny has no place to go
Vulkane öffnen sich.
Vögel fliegen ins Gesicht.
BOUGER
BOUGER
SEXUAL Brötchen
Hunde wollen Greifarme
Moosbären mit Schmollmündern
superleuk
Fische fliehen
von Spinnweben befreit
cutting
hitting
burning
punching
tearing
drowning
smashing
Give me another spring melody
this time without insect eyes
weiche Monolithen
WO IST FRÜHER?
Lick me with your mothertongue
Can't buy me an elephant
And why should I anyway
Fraktalen!
Und Schwimmen
Shattered shells make the beach
Tanz den POPANZ
Wer hat meine Stifte gefressen?
Ist es schon Nacht?
Wohin verschwindet der Nagellack?
Warum / nicht / wählen?
Ist laut Atmen besser?
Kann ich mich noch bewegen?
Wie geht es meinen Eltern heute?
Was summt da?
OK OK I am impressed
really really really
hein? Ah oui
virgola
punkt punkt komma strich
really really really
echt echt so echt
veramente
OH
MOOI MAN
let me drink out of your hollow eyes
a day of snow behind the thoughts
im Ätherrausch
King of Fontanelle
the broken can be fixed
make me or break me, Pfauenarsch
Schuster: Go for PAUKEN UND TROMPETEN
We can't tell you
We are flat
We like lemons
We are not sorry
PILLE PALLE
Give me the streets
Wanderbein
Stopf das Huhn
Iss den Brei
Fang den Hut
Wupp das Trumm