These words live in my sketchbooks, where they either appear all of a sudden alone on a page or intertwined with images. I wanted to see them naked, so here they are (only the ones which agreed to be seen at daylight).




Die Nacht verwischt die Geräusche.


Wo sind die Ketten der Gespenster



Superbunny has no place to go


Vulkane öffnen sich.

Vögel fliegen ins Gesicht.

BOUGER

BOUGER


SEXUAL Brötchen


Hunde wollen Greifarme

Moosbären mit Schmollmündern

superleuk

Fische fliehen

von Spinnweben befreit


cutting

hitting

burning

punching

tearing

drowning

smashing


Give me another spring melody

this time without insect eyes



weiche Monolithen


WO IST FRÜHER?


Lick me with your mothertongue


Can't buy me an elephant

And why should I anyway



Fraktalen!

Und Schwimmen



Shattered shells make the beach


Tanz den POPANZ


Wer hat meine Stifte gefressen?

Ist es schon Nacht?

Wohin verschwindet der Nagellack?

Warum / nicht / wählen?

Ist laut Atmen besser?

Kann ich mich noch bewegen?

Wie geht es meinen Eltern heute?

Was summt da?


OK OK I am impressed

really really really

hein? Ah oui

virgola

punkt punkt komma strich

really really really

echt echt so echt

veramente

OH




MOOI MAN

let me drink out of your hollow eyes


a day of snow behind the thoughts

im Ätherrausch


King of Fontanelle



the broken can be fixed


make me or break me, Pfauenarsch

Schuster: Go for PAUKEN UND TROMPETEN


We can't tell you

We are flat

We like lemons

We are not sorry

PILLE PALLE

Give me the streets




Wanderbein

Stopf das Huhn

Iss den Brei

Fang den Hut

Wupp das Trumm